Juha Terhon kotisivu → Proverbiaalinen pöytälaatikko → Tämä sivu

Mitä tämä on?

(Kuva ranskankieliseltä TV5-kanavalta: mies lohduttaa naista, ja tekstityksessä näkyy seuraava repliikki: ”Qu’est-ce que c’est que ça? Qu’est-ce que c’est?”)

Oheinen videodigitoijalla ottamani kuva on peräisin ranskalaiselta TV5-kanavalta, joka esittää ranskan­kielisiä ohjelmia ranskaksi tekstitettyinä. Lehdestä tarkistamieni ohjelma­tietojen mukaan kyseessä oli ranskalainen mini­sarja Les Grandes marées.

En osaa ranskaa ainakaan vielä, mutta tämä kuva näyttää vahvistavan ennakko­luuloni: jos englanti on maailman idiomaattisin kieli, niin ranska lienee maailman idioottimaisin kieli. Toki sama väite pätenee myös päinvastaisena.

Kuvassa näkyvä repliikki ”Qu’est-ce que c’est que ça? Qu’est-ce que c’est?” tarkoittaa ranskan­taitoisten ystävieni mukaan suoraan käännettynä kutakuinkin seuraavaa:

Mikä se on se tuo se, mikä on tämä se? Mikä se, mikä on tämä, on, mikä tuo tämä on?

Merkitykseltään tämä vastaa suomen kielen lausetta ”Mikä hätänä?” Koko litania lausutaan ytimekkäästi ”keskösee”.

”?!” sanon minä.


Yhteystiedot